Via partner

Over Het Doppen Van Bonen , Wieslaw Mysliwski

Artikelnummer: 9789021437217
Artikel 157 van 232
€ 3,00 (inclusief btw)

KLIK HIER OM TE BESTELLEN VIA PARTNER

De beheerder van een terrein met vakantiehuisjes ontvangt een onverwachte bezoeker, die bonen bij hem koopt. Terwijl ze die samen doppen, vertelt hij hem het verhaal van zijn leven. De onbezorgde kindertijd op het Poolse platteland, ruw beëindigd door de Tweede Wereldoorlog, zijn opleiding tot elektricien, zijn jaren in West-Europa als
saxofonist, zijn werk ten slotte als huisjesbeheerder op de plek waar vroeger zijn dorp stond en waar zijn familie vermoord werd. Met grote droefheid én met veel humor vertelt hij over het lot en het toeval. Over het
doppen van bonen is een imposant episch panorama, dat tegelijk de geschiedenis is van de gewone mensen in de twintigste eeuw.

MENINGEN: persoonlijk verhaal met als rode draad WW ll in Polen - uitstekend gedaan

Een boek dat ogenschijnlijk nergens over gaat maar zo rijk is aan overdenkingen en wijsheden. En toch komt er langzaamaan een vreselijk gebeuren te voorschijn maar het speelt eigenlijk geen hoofdrol, het maakt het wel enigszins spannender, voor zover men in dit boek naar spanning zoekt, wat zeker niet de bedoeling is. Een meesterwerk in de lijn van bijvoorbeeld de Toverberg van Thomas Mann. Een genot om te lezen en later te herlezen.

Wat een prachtig boek, zo vriendelijk en wijs geschreven . Het gaat om alledaagse zaken maar alles met een grote liefde voor het kleine verteld .Ik heb heerlijk ouderwets genoten van deze geweldige schrijfstijl!

Het is een bijzondere vertelling. En niet zomaar eentje! Een dialoog die monoloog blijkt te zijn. Spannend, historisch verhaal, leerzaam ook, over de natuur, over de geschiedenis. Ik heb 1 verschrijving kunnen ontdekken, voor het overige is het boek perfect vertaald vanuit het Pools. Ik heb me in dit boek gedompeld en kwam er niet meer uit. De andere twee boeken van deze schrijver, welke naar het Nederlands vertaald zijn, heb ik ook gekocht en gelezen. De schrijver is helaas niet zo bekend in Nederland, in Polen behoort hij tot de top, en terecht!

Rustig geschreven boek dat nooit verveeld. Geen plot. Een plot hebben sommige schrijvers niet nodig om tot een goed boek te komen. (Dat zal de cursus Roman Schrijven wel niemand leren.) Zeldzaam goed. Een aanrader.

Bijna 400 bladzijden bonen doppen en dat zonder dat je je een seconde verveelt.
Op zijn geboorteplaats waar de verteller in de oorlog door een bizar toeval aan de dood is ontsnapt en waar nu zomerhuisjes staan beschrijft de verteller zijn leven aan een ( denkbeeldige?) "mededopper". Of is hij dat zelf? Het resulteert in een lange "monologue interieur" waarin schrijnende oorlogsbelevenissen, het eerste erotische bewust worden, een hard bestaan in een communistische maatschappij in opbouw en een leven als saxofonist in een reizende band elkaar afwisselen en opvolgen. Al deze gebeurtenissen worden als het ware terloops verteld maar ze zijn vaak ontroerend en ingehouden humoristisch. Een prachtig boek om nog vaak naar terug te grijpen.

Gewicht
0,625 Kg

Uit jaar:
2009

Uitvoering:
Hardcover

Omslagontwerp (Vormgeving omslag):
Brigitte Slangen

Auteursfoto (Portretfoto):
Daniel Malak

Omslagbeeld:
Trevillion Images, Harry Pettis

Vertaald door:
Karol Lesman (uit het Pools)

Oorsponkelijke titel
Traktat o łuskaniu

Aantal pagina's
383

NUR/NUGI
302 Vertaalde literaire roman, novelle

Winkelwagen

Geen artikelen in winkelwagen.

Links

DVDs

Videogames

Games

© 2018 - 2024 Zoek2ehands.nl - Zoek 2ehands | sitemap | rss